Мицубиси сел за стол, написал на фронт князю Отани и отцу в Токио. Надо было спешить. Если Уолл-стрит грозит погашением векселей, то следует как можно скорее захватить золотые запасы Среднеазиатского банка в Хабаровске, Чите и Благовещенске.
После этого, взяв телефонную трубку и назвав номер, он приказал разыскать резидента 270.
В ожидании резидента маркиз сочинял хэйкан.
Луч солнца,
Как женский волос,
Коснулся моего плеча.
Благословила богиня,
И твердою рукою
Я взял и на веки
Отдал Аматерасу Байкал.
— Резидент двести семьдесят ожидает вас, господин маркиз, — доложил адъютант.
— Просите.
Вошел лейтенант Нооно. В нем трудно было признать владельца трактира. В европейском костюме он казался выше, стройнее. От него веяло здоровьем и физической силой. Не снимая шляпы, Нооно почтительно замер перед маркизом.
Мицубиси кое-что слышал о Нооно, но видел его впервые. «Лейтенант Нооно, — припомнилась ему аттестация начальника специальной школы, — может пройти по жалу меча, не обрезав ступни. Он молчалив, как Будда, коварен, как гейша, обладает настойчивостью сеогуна».
— Садитесь, лейтенант! — пригласил маркиз. — Расскажите о себе.
Нооно коротко сообщил о своей деятельности после окончания кадетского корпуса и специальной школы разведчиков. Мицубиси маленькими глотками отпивал подогретую сакэ и пристально следил за лейтенантом.
— Почему вы застрелили Цукуи? — внезапно спросил маркиз.
— Цукуи стал ненадежен.
— Вы, лейтенант, честолюбивы?
Нооно четко, во-военному ответил:
— Так точно, господин генерал, как каждый офицер разведывательной службы специального назначения.
Лейтенант закурил. Чашка с сакэ стояла нетронутой. Чуть волнуясь, Нооно сообщил подробности убийства Мацмая. Он чувствовал себя угнетенным, застрелив знатного соотечественника. Мицубиси понял это, заметил с подчеркнутым участием:
— Дорога в тысячу ли всегда начинается с первого шага.
— Я тоже так думаю, господин маркиз.
Мицубиси засмеялся. Почтительно улыбнулся и Нооно.
— Где ваша русская любовница? — снова холодный и резкий внезапный вопрос.
Нооно смутить трудно. Отвечая, он не подал и виду, что удивлен осведомленностью маркиза:
— Отравил. Мои агенты устранили офицера, который возражал против одной нашей операции. Русская женщина устроила мне сцену. Осторожность принудила меня расстаться с ней.
— Как?
— Ночью, в ее квартире. Подал в вине стрихнин и ушел.
— Вы любили ее?
— Не больше, чем разрешено японскому офицеру, работающему во вражеском лагере.
Мицубиси отомкнул вделанный в стену сейф. Достал из него новенькие погоны капитана и орден Восходящего солнца.
— Божественный император, господин капитан, удовлетворен вашей деятельностью.
Нооно встал, почтительно склонил голову.
— Садитесь, капитан… Что вы думаете о большевиках?
— Это какая-то особая порода людей. Их не переделать, можно только уничтожать.
— Это так. Но они люди! Следует применять правило тайной разведки: «Если нельзя разбить врага, надо переманить на свою сторону его командиров, недовольных и обиженных». Помните?
— Так точно, помню. Искусство разведки мне небезызвестно…
— Это не столько искусство, сколько наука. — Мицубиси снова открыл сейф, подвинул к Нооно стопку в пергаментной бумаге. — Здесь десять тысяч золотых рублей. Надо разжечь бунт в Хабаровске. Руководство должно принадлежать верному человеку.
Нооно смолчал, ожидая разъяснений.
— Что вы об этом думаете, капитан? Есть ли такой человек?
— Господину генералу лучше знать. Я устал ждать войны. Мне опротивел вонючий трактир.
— Выпьем, капитан! За победу!
Мицубиси чокнулся с Нооно, тот пригубил сакэ, отставил чашку.
— Русские в борьбе с нашей армией избрали тактику кротов. Они зарываются в землю, или, как большевики это именуют, уходят в подполье. Ваша задача извлечь кротов из нор.
— Я готов исполнить приказ, господин генерал. Разведчик может стать невидимым, раствориться в предметах, стать тем, кем велит ему божественный император. Он может остановить бег крови в венах и, если надо, стать большевиком.
— Справедливо. Если нельзя сейчас ударить, удар подготовьте назавтра. А чтобы рука не потеряла силы, надо взять воск и мять его в пальцах. Умение маскироваться — сложное искусство, как искусство ювелира, точное, как мастерство хирурга. Если вы, капитан, выполните задание в Хабаровске, то чин майора и орден Золотого Коршуна вам обеспечены. Но это большой риск!
— Я жизнью не дорожу, если этого требует Аматерасу. Кто сватает, господин маркиз, любимую женщину, тот не торгуется о цене.
— Ознакомьтесь с приказом.
Нооно выучил приказ наизусть. Закрыв глаза, про себя повторил текст, расписался.
— Я готов к исполнению служебного долга и присяги!
— Люблю, когда меня понимают с полуслова. Главное — вовремя организовать мятеж и захватить основные кадры большевиков. Уничтожить нужно Лазо и Шадрина, Кострова и Дубровина.
— Будет исполнено!
— Какими профессиями, капитан, вы обладаете? У большевиков владельцы трактиров не в почете.
— Могу быть токарем, портным, личным секретарем, оружейным мастером.
— В Хабаровске постарайтесь устроиться в артиллерийский склад. Встанете на учет в большевистскую организацию. Надо одним ударом остановить сердце и парализовать жизнедеятельность большевистского организма. Партийную книжку и другие документы получите у капитана Атиноко.